Tuesday, June 6, 2017

Dom-fharcai Fidbaide Fál/The Scribe in the Woods


"Dom-fharcai fidbaide fál
 fom-chain loíd luin, lúad nád cél;
 h-úas mo lebrán, ind línech,
 fom-chain trírech inna n-én.
Fomm-chain coí menn, medair mass,
 hi m-brot glass de dingnaib doss.
 Debrath! nom-Choimmdiu-coíma:
 caín-scríbaimm fo roída ross."
*********
"A hedge of trees overlooks me;
A blackbird’s lay sings to me {an announcement which I shall not conceal};
Above my lined book the birds’ chanting sings to me.
A clear-voiced cuckoo sings to me {goodly utterance}
In a grey cloak from bush fortresses.
The Lord is indeed good to me:
Well do I write beneath a forest of woodland."

~ Dom-fharcai fidbaide fál/The Scribe in the Woods {Author unknown, found in an early 9th century manuscript margin. Translation from Gerard Murphy's Early Irish Lyrics}

No comments:

Post a Comment